宠物危害
如果你看看你的空间, you will likely find household items dangerous for dogs 和 things toxic to cats. 帮助 protect your pet — before they get into trouble — with these tips.
Raise your h和 if your dog or cat follows you into the bathroom, “帮助”你做饭、叠衣服,或者啃食室内植物. (是的,我们的也是.) Some of these behaviors can be endearing — but some veer into dangerous territory. 只需要一点点准备, 你可以帮助你毛茸茸的朋友远离宠物的危险, 即使你不能在那里.
厨房里的宠物危险
Many cats 和 dogs are food motivated, 和y don't always distinguish between their food 和 ours. This can be an issue because many human foods are toxic for pets, 和 some foods are simply a no-no because they can cause blockages, 腹泻或其他问题.
根据来自 美国防止虐待动物协会 禁止虐待动物协会、 美国人道主义协会 和 Trupanion, we compiled a list of toxins to pets (or otherwise dangerous) that you may find in your kitchen.
获得宠物pp王者电子官网报价
照顾好汪汪叫和喵喵叫.
- 酒精
- 苹果的种子
- 杏坑
- 鳄梨
- Bones (can cause a blockage or cut through your pet's digestive tract)
- 咖啡因
- 巧克力
- 咖啡(研磨和咖啡豆)
- 果核(包括樱桃核、桃核)
- 大蒜
- 葡萄
- Gum (can cause blockages 和 sugar-free gums may contain the toxic sweetener Xylitol)
- 啤酒花(用于在家酿造啤酒)
- 牛奶(会导致消化不良和腹泻)
- 发霉的食物
- 蘑菇的植物
- 芥菜籽
- 尼古丁(会导致危险的高心率)
- 坚果,包括澳洲坚果
- Onions 和 onion powder (can destroy red blood cells 和 cause anemia)
- 马铃薯叶和茎(绿色部分)
- 葡萄干
- 大黄叶子
- 富含脂肪的食物(会引起消化问题)
- 盐
- 番茄叶和茎(绿色部分)
- 木糖醇(一种人造甜味剂,通常存在于口香糖中), 无糖糖果, 某些花生酱和更多)
- 发酵面团
保证宠物在厨房安全的小贴士:
- 一个好的经验法则是: Ask your veterinarian before you feed your pet human food — but when in doubt, 坚持购买高质量的宠物食品.
- 封闭所有食物. 不要把食物放在台面上,也不要关上门.
- 使用有盖的垃圾桶 安全关闭或锁定,并保持盖子关闭.
- 安装子锁 下柜门上.
生活空间中的宠物危害
你的宠物在哪里待的时间最长? 可能和你住在同一个房间. 从宠物的角度来看这些空间, 您可以预测(并防止)安全混乱.
We put together a list of common household items dangerous to dogs 和 cats with help from 宠物中毒求助热线. 就像我们上面列出的食物一样, 列出的一些物品是有毒的, while some could cause other blockages or other health issues.
- 电池
- 某些室内植物,包括芦荟和菩提树
- 处方药和非处方药
- 清洁用品
- 洗衣粉
- 干燥器表
- 牙膏(可能含有木糖醇)
- 儿童玩具,尤其是带有小部件和电池的玩具
- 前装洗衣机和染色机
- 电热毯 & 电线,包括手机充电器
让宠物在家里安全的小贴士:
- 检查你的 室内植物 对你的猫或狗有毒吗. 如果你不能把有毒植物放在够不着的地方, 问问你的朋友或家人,看他们是否愿意帮你种植绿色植物.
- 锁住家用化学品. 好奇的宠物可能会打开橱柜门. 使用儿童安全锁来防止访问.
- 捡起孩子们的玩具. Small parts could be choking hazards, 和 batteries are toxic if eaten.
- 消除任何窒息或进食的危险. This is especially important for animals such as dogs 和 cats that like to chew...在任何事情上. You may find clothing, electronics 和 shoes present unwanted allure.
- 保持马桶盖关闭.
- 存放尖锐物品,比如剃须刀,放在高处.
- 关闭的门 在烘干机和洗衣机.
- 不要让你的宠物和你一起躺在电热毯上. It may cause burns to your pet or cause the blanket to overheat.
- 移动或盖住电线 可以咀嚼.
- 当你不在的时候把宠物关起来. A crate or room that's separated by a gate may be a good solution to ensure your pet feels secure 和 can't destroy anything in your home, 太.
车库和院子里的宠物危险
It's important to pay attention to the outside of your home, 太. We put together a list of outdoor hazards for dogs 和 cats with help from 宠物中毒求助热线 和 ASPCA.
- 防冻剂
- 化学物质
- 肥料和除草剂
- 某些植物
保护宠物安全的小贴士 在车库里 和院子里:
- 存储毒素 还有锋利的工具.
- 清理溢出或泄漏的防冻液. 即使少量也会对动物产生毒性.
- 拔掉 把所有电动工具都收起来.
- 检查和修理栅栏板 这可能是宽松的.
- 在你的院子里建立宠物安全设施. Guard them from harm by fixing fences 和 keeping the lawn free of any obstacles or trash.
- 埋铁丝网 防止宠物在栅栏板下挖洞或逃跑.
- 如果你在院子里喷洒 用化学物质, 肥料或除草剂, look for pet-safe options 和/or follow manufacturer's directions.
- 检查一下你的户外植物是否健康 对你的猫或狗有毒. 如果你有有毒植物,在它们周围设置屏障.
- 地方壁垒 around vegetable gardens 和 open-water areas such as swimming pools.
车内宠物危险
If your pet travels in the car with you — even if it's just once a year for a checkup — make sure you're doing everything you can to keep them safe.
让你的宠物在车里安全的小贴士:
- Keep your pets in a heavy-duty car crate or behind a barrier (separate from you). 开车时不建议把宠物放在腿上 -它们会分散注意力,而且有危险.
- 用皮带或挽具拴住你的宠物. Protect your pet — 和 prevent them from running away — in case you're in an accident.
- 路trippin”? 首先研究宠物友好的地方. Make sure you have plenty of pet-safe stops to let them out (on a leash) for bathroom 和 exercise breaks.
底线:你可以采取措施保护你的宠物
You can't expect the unexpected — but you can help protect your pet from new 和 意想不到的疾病 和伤害. Discover how a pet insurance 政策 can be t在这里 for your pet during their lifetime. 与状态 Farm®代理或 在网上获得报价.
条款和条件确实适用. 我们喜欢明智的决定. 请参阅Trupanion 政策 有关全面pp王者电子官网详情.